网络文学市场一点新变化

发布时间:2024-04-15 22:26

利用网络资源学习新技能或兴趣爱好,如在线课程、语言学习应用等,丰富家庭文化生活。 #生活知识# #家庭管理#

原标题:网络文学市场一点新变化

主编温静导读:今年1月,00后起点作家年入百万的相关话题冲上热搜,网文市场又一次抓住人们的眼球。网文“造富”的新闻不是第一次出现,从起点中文网走出的作家唐家三少《斗罗大陆》版税破亿、《斗破苍穹》作者天蚕土豆单部作品收益近2000万元。庞大的市场中,每一个键盘上辛苦码字的网文作者是否都有一份可观的收入?

来源:CMNC—传媒内参

综合自封面新闻、北京晨报、羊城派等

蓬勃发展的网络文学不仅孕育了一条IP变现的“星光大道”,也让围绕网络文学生态上下游的作者、平台、版权方见识到了文字的价值。网络文学作家已经从昔日的“小众”变成了年轻一代追捧的对象,网络文学作家的收入也水涨船高,网络文学平台支付的稿费也迈进亿元俱乐部。而手握IP源头的网络文学平台,也在资本的追捧中,朝着更大价值的财富迈进。

今年1月,00后起点作家年入百万的相关话题冲上热搜,网文市场又一次抓住人们的眼球。庞大的市场中,每一个键盘上辛苦码字的网文作者是否都有一份可观的收入?

1

网络文学作家有人迈进

“亿元俱乐部”,有人依旧零收入

网络文学作家和网络文学平台就像鱼和水的关系。当创作者有足够的稿酬,网络文学便可以通过自循环体系加速膨胀,并吸引大量人才进入。

在网络上引发热议的是00后起点作家“季越人”,他的《玄鉴仙族》描绘出了一幅千姿百态的修仙家族众生相,曾被网友誉为修仙版《百年孤独》。该小说曾得到著名作家马伯庸的赞誉,称这部作品“有一种亲切的家史感,殊为难得”。

网文“造富”的新闻不是第一次出现,从起点中文网走出的作家唐家三少《斗罗大陆》版税破亿、《斗破苍穹》作者天蚕土豆单部作品收益近2000万元,“季越人”的百万稿费是怎么计算的?业内人士向记者透露,如果某网文作家日更5000字,在所有VIP章节的平均订阅人数5200的情况下,月收入通常在1.5万元至2.5万元之间;如果再多更新1000字,即日更6000字,三万均订的情况下年收入就可以达到120万元,五万均订可达200万元。均订越高,收入也就越高。

而“季越人”的均订,预测在三万七千左右,即他这部小说的稿酬在120万元至200万元之间。

此外,另一网文业内人士还补充表示,网文作家的收入不止稿费。他透露,网文作者的收入结构比较复杂,包含基本的稿费、各种补贴奖励、读者打赏、渠道分发的收益以及版权收益。除了基本的“百万稿酬”之外,如果算上版权费、平台的“全勤补贴”等等,会有更高的收入。

头部作家可以靠一部网文实现“财务自由”,是否意味着这个行业里面的大多数都能有一个可观的收入呢?

虽然网络文学的蓬勃发展造就了一大批网络文学财富新贵,但能脱颖而出的网络作家依然是少数。在网络文学业界有一句话:“100个网络写手,至少90个没有收入,剩下10个人,也许只有1个人能赚到令人羡慕的财富。”绝大部分网络写手依旧处于零收入状态。网络作家为求点击率,一些创作初期的作者也需要像推销员一样宣传推广自己的作品。

“大水池里,能浮出水面的鲤鱼没有几只。”陈锦在成都读大学时就开启了网文的写作,如今他已经停笔做起了网文作者培训和文案外包的工作,他自己手里从2022年起开始更新的最后一本小说,也搁浅在了2023年的夏天。

看不到网文前路的陈锦回头却看到大量涌进网文市场的新手,反复售卖的网文作者签约培训课,30元一节的售价反而比陈锦辛苦码字来得快速而实在。陈锦说,读者用4分钱在平台订阅1000字,作者得2分钱。日更1万字有100人付费订阅,单日稿费收入就是20元一个月30万字收入仅600元。

“很多新人作者熬不到成为签约作者那一天,不签约连几百块的全勤奖都没有,几十万字写完到手也就百来元。”陈锦介绍,对于全勤奖的数额,在目前网文市场中较为流行的5款平台里中,每日更新4000—6000字,连续更新一个月后,可获得600—800元的全勤奖金。

除此外,还有许多附加要求,全勤奖领取仅限签约作品,并且需上个月已经完成了10万字以上更新的作者才能从次月起领取奖金。未签约的作者,就算月更10万字以上,仍旧无法通过保持更新频率获得稿费之外的额外收入。

网文行业的薪资分配同样也呈现金字塔结构,“年入百万”的行业收入并不是凭空编造,但只存在于行业天花板,新人和头部收入差距非常大,只有极其少数的作者能拿到丰厚的报酬。

2

2023年度“十二天王”出炉

近八成作家为95后

1月10日,2023年度网络文学榜样作家“十二天王”正式发布,其中,来自四川的金色茉莉花、新海月1、弥天大厦、群玉山头见等新锐作家成功跻身“十二天王”。

“十二天王”由阅文集团自2016年创立,旨在每年评选出在当年创作出优秀新作的高潜力作家,给予他们网络文学年度榜样的荣誉。评选过程结合了新作的作品成绩、用户口碑、作品文学性和创新性等维度,从数以百万计的优秀创作者中遴选而出。

八年间,该榜单已成为网络文学界的“新神风向标”,走出了晨星LL、会说话的肘子、老鹰吃小鸡、卖报小郎君、我会修空调等近10位“白金”作家和近40位“大神”作家,2022年“十二天王”狐尾的笔、南瞻台、关关公子等人也均在2023年晋升“成神”。

今年榜单中,近八成作家为95后,其中不乏00后作家。00后作家“季越人”的《玄鉴仙族》描绘出了一幅千姿百态的修仙家族众生相;作家“裴屠狗”最早接触小说是在小学课本上,看到鲁提辖拳打镇关西,看到猴王出世,“小小年纪的我受到了巨大震撼”,之后就开始看小说,并走上了自己的小说创作之路。

不少新锐网文作家还是斜杠青年,“最白的乌鸦”作为检察官助理,白天工作,夜晚投身小说创作;“可怜的夕夕”是精算系毕业的海归硕士。

3

全球风靡

中国网文魅力出海

“小时候我通过看电视剧《射雕英雄传》《包青天》认识中国,现在网络文学是了解中国的窗口之一。”泰国OokbeeU阅读业务负责人皮波表示,“泰国每个月有10%的人在我们平台追网络小说。”

2016年,一个名为“武侠世界”的美国网站引发关注。网站创始人赖静平,网名RWX(任我行),利用业余时间翻译中国武侠小说供外国网友阅读。2014年,赖静平翻译网络作家“我吃西红柿”的玄幻小说《盘龙》,吸引了大量海外读者,于是他决定创立WuxiaWorld网站,专门对中国网络文学进行译介。

WuxiaWorld读者覆盖美、法、德、澳等众多国家,一度成为全美最受欢迎的2000个网站之一。这让国内网络文学网站看到了商机。

阅文集团上线海外门户“起点国际”(Webnovel),开始对中国网文进行大规模翻译,网络文学的海外传播步入新阶段。截至2022年底,“起点国际”上线约2900部中国网文的翻译作品,其中有9部阅读量破亿。

以“女频文”见长的“晋江文学城”,从2011年至今,已向泰国、越南、韩国、日本等十余个国家和地区授权出版4200余部网络小说。

《2023中国网络文学出海趋势报告》显示,中国网络文学行业2022年总营收达317.8亿元,同比增长18.94%;海外营收规模达40.63亿元,同比增长39.87%。

中国网络文学逐渐进入全球主流视野,被视为与美国好莱坞、日本动漫、韩国电视剧并驾齐驱的世界四大文化现象之一。

目前,中国网络文学作品累计总量达到3458.84万部,同比增长7.93%。在中国网络文学作品翻译语种达20多种,影响力覆盖东南亚、北美、欧洲、非洲40多个国家和地区。

2022年,《赘婿》《大国重工》等16部中国网文作品被收录至大英图书馆的中文馆藏书目中;“短剧”“霸总全球化”等热词上榜“2023网络文学十大关键词”……那些曾经让人略感羞耻的霸总言情、龙傲天式爽文,如今在国外“出圈”了,而同样出海的中国古装剧,也意想不到地在东南亚、欧美走红。

当下网文出海有哪些特点?《2023中国网络文学出海趋势报告》披露了四大趋势:一是AI翻译,加速网文“一键出海”;二是全球共创,海外网文规模化发展;三是社交共读,好故事引领文化交流;四是产业融合,打造全球性IP生态。

为何这些中国网文不仅国内读者爱看,海外读者也频频“催更”,甚至有部分作品进入了欧美主流文化圈?

“青春热血的奋斗、守望相助的温暖……中国网络作家的成功,在于把‘我的故事’讲述成了‘我们的故事’。”浙江省作协党组书记叶彤这样解读中国网络文学为何能在海外持续“圈粉”。

北京作协副主席、网络作家张威(笔名:唐家三少)表示,网络文学构建的故事,常蕴含着中国上下五千年的优秀文化,海外读者阅读时,能身临其境感受中国文化,并产生进一步了解中国的想法。

4

共创IP

中国网文海外读者变作者

事实上,随着阅读进一步沉迷,海外读者已不满足于只看翻译本,而是开始主动创作。

“读中国网文让我有一种恋爱的感觉。中国网文启发了我,所以我也想写一些网文,来启发、鼓励别人。”去年12月,菲律宾网络文学作家洋桔梗·雷纳(Eustoma_Reyna)在第二届上海国际网络文学周如是说。

2018年,“起点国际”开放原创功能,海外用户不再只是阅读翻译作品,也可以进行网文创作。如今,该平台培养了约34万名海外网络作家,生产了大约50万部海外原创作品。

那些外国作家的共同点是:很多人先是中国网络小说的粉丝,读着读着忍不住尝试创作自己心中的故事。“中式网文基因”,因此频频出现于那些海外的文学作品中。

00后孟加拉国女作家亚齐亚,喜欢阅读有关爱情和家庭伦理的中国中篇小说。“这些小说能给我带来阅读的乐趣,让我脑海中充满想象。像《三生三世十里桃花》等热门中文网络言情小说,让我感受到中国神话和言情小说的魅力。”

《2023中国网络文学出海趋势报告》显示,截至2023年10月,WebNovel(起点国际)已上线约3600部中国网文的翻译作品,推出海外原创作品约61万部。

“文学是用来补心的,作家是补心者。”北京大学教授曹文轩如是说。无声的文字,往往奔腾无尽的力量。年入百万的学生作家,中国网文的风靡海外,正是文学魅力的写照。

责任编辑:

网址:网络文学市场一点新变化 https://www.alqsh.com/news/view/13509

相关内容

网络文学市场一点新变化
探索网络文学与微短剧相互赋能
网络文学打开阅读新可能 | 新京报快评
网络文学2023,中坚力量何以稳步提升?
海外市场规模超30亿元,中国网络文学开拓“出海”新航道
网络文学出海市场规模超40亿元
共促网络文学佳作迭出(人民时评)
网络文学以年轻化叙事书写传统文化
深圳网络作家作品获第八届现实题材网络文学征文大赛特等奖
研讨|《一路奔北》:以网络文学写科技创新题材