中国文学“走出去”:王安忆小说在法国
发布时间:2025-02-07 14:51
《小王子》是法国儿童文学的宝藏 #生活乐趣# #阅读乐趣# #经典名著#
“王安忆小说在法国的翻译与接受在某种程度上具有典型意义,但迄今为止学界尚未有系统的研究,可见本书选题具有独创性。借王安忆的法语译事,本书总体勾画出中国当代作家在国外的现时境遇,揭示了该境遇形成的主要原因。这对于未来我们扶持中国当代文化“走出去”不无启发。”
——华东师范大学思勉人文高等研究院院长
袁筱一教授
“《王安忆小说在法国》一书,文献翔实,论据确凿,说服力强,整体思路清晰,文字清丽流畅,可读性强,是一部优秀的学术作品。”
——华东师范大学外语学院副院长
王静教授
网址:中国文学“走出去”:王安忆小说在法国 https://www.alqsh.com/news/view/147768
下一篇:一代才女林徽因的字,雅秀精致、颇
相关内容
作家王安忆:语言不发达的人,心理也很简单 | 专访吕如羽:中国话本文学在法国的译介和研究
重读“午夜文丛”:法国不可忽视的“新小说”
新书推介|袁书菲:《小说之物:晚明至清中叶中国文学中的物象》
俄媒:俄罗斯人对中国文学兴趣日增
欢瑞世纪重磅IP《天香》影视化官宣,倾力打造王安忆笔下沪上女性传奇
王安忆:怎一个“谢”字了得
麦家:谍战小说只是我的一件外套
“引进来”“走出去”亮点纷呈
电影《胜券在握》发布“走出去”正片片段…