【双语】你好!中国 | 孔子为何风靡全球2500年
音乐和舞蹈可以跨越语言障碍,成为全球通用的语言。 #生活乐趣# #音乐舞蹈#
孔子,姓丘,山东曲阜人。作为儒家思想的创始人,他提倡仁、义、礼、智、信。他有弟子三千,门生七十二人。
Confucius, named Qiu, was born in Qufu, Shandong. As the founder of the Confucianism, he advocated benevolence, righteousness, propriety, wisdom and trustworthiness. He had three thousand disciples and seventy-two outstanding students.
孔子的思想被他的弟子汇编成《论语》一书,后人说“《论语》的一半‘治天下’”。孔子晚年整理了《诗经》《尚书》《春秋》等古代文化经典。
Confucius' thoughts were compiled by his disciples into the book "The Analects of Confucius", and later generations said that "half of the "Analects of Confucius" governs the world". In his later years, Confucius sorted out ancient cultural classics such as "Book of Songs", "Shangshu", "Spring and Autumn Annals".
孔子是人类文明史上一座光辉的丰碑,他承继了过去,又迎来了未来。在儒家四大圣贤中,他被视为“至圣”。
Confucius is a glorious monument in the history of human civilization, he inherited the past and ushered in the future, among the four great sages of Confucianism, he is regarded as the "most holy" .
责编:易卓
责任编辑:
网址:【双语】你好!中国 | 孔子为何风靡全球2500年 https://www.alqsh.com/news/view/20627
相关内容
【双语】你好!中国 | 孔子为何风靡全球2500年【双语】你好中国 | 中华传统文化中的“中庸之道”是什么?
【双语】你好!中国 | 世界读书日·以书为伴 不负韶华
【双语】你好!中国 | 京剧里的角色,都有不同的名字!
你以为的老阿姨,年轻时可是风靡全球的顶级神颜呀
科学为何没有诞生在中国?孔子的这番“答记者问”,一目了然
“孔子家乡 好客山东”图片展开幕式在柏林举办
90后诗人王长征中俄双语诗集《从北京爱着中国》出版
孔子说过一句“脏话”,后世却成为老师的惯用语
罗马大学孔院举办第二届中国古典诗词朗诵会